„Erasmus+“ projekto „Skirtingos kultūros – bendra tapatybė“ pabaiga VDU Ugnės Karvelis gimnazijoje

2020 – 2023 m. VDU Ugnės Karvelis gimnazija dalyvavo „Erasmus+“ projekte „Skirtingos kultūros – bendra tapatybė“ („Verschiedene Kulturen – gemeinsame Identitat“). Paskutinis partnerių iš Turkijos, Vengrijos, Slovakijos, Rumunijos ir Lietuvos susitikimas vyko Lietuvoje. Šio susitikimo tema „Religijos mūsų aplinkoje“.

Pirmąją susitikimo dieną projekto dalyviai pristatė savo šalių religijas, įvardino  jų pagrindinius bruožus, apibūdino religines bendrijas ir mažumas, išskyrė religinių bendruomenių ypatumus, tradicijas. Vėliau mokiniai ir mokytojai aplankė Kauno pilį, pasivaikščiojo po Nemuno ir Neries santakos parką, susipažino su Kauno senamiesčiu ir pagrindine pėsčiųjų gatve – Laisvės alėja.

Kadangi projekto tikslas  – skatinti mokinius domėtis ir puoselėti  savo ir kitų tautų kultūrą, suprasti, kad kultūros įvairovė yra dovana, kuri mus praturtina, bandyti ieškoti ir surasti bendrybių, vienijančių skirtingas tautas ir kultūras, dalyviams siūlytos pažintinės išvykos. Lankydamiesi Trakų salos pilyje mokiniai ir mokytojai tarsi nusikėlė į viduramžius, kultūrų įvairovę Trakuose aptarė ragaudami kibinus – nacionalinį karaimų patiekalą.

Kiekvienai valstybei yra didelė garbė ir atsakomybė savo šalyje turėti į Pasaulio paveldo sąrašą įrašytų kultūros ir gamtos paveldo objektų ar vietovių. Projekto svečiai susipažino su Vilniaus istoriniu centru. Senoji Vilniaus architektūra ir jos stilių įvairovė puikiai parodo, kaip plėtojosi šis Vidurio Europos miestas. Vilniaus istorinis centras 1994 m. UNESCO pripažintas kaip išskirtinis viduramžiais susiformavusio miesto pavyzdys, kelis šimtmečius turėjęs didelę įtaką architektūros ir kultūros tendencijoms didelėje Rytų Europos dalyje. Senamiestis iki šiol išlaikė spindulinį viduramžiams būdingą gatvių tinklą. Istoriniai gotikos, renesanso, baroko ir klasicizmo laikotarpių pastatai išsiskiria savo išvaizda, erdvine kompozicija, vidaus ir išorės apdailos detalėmis. Sostinėje aplankyti įvairių konfesijų maldos namai.

Kaune aplankytos Šv. Gertrūdos, Kristaus Prisikėlimo bazilika, mečetė. Projekto dalyviams daug džiaugsmo suteikė orientacinio žaidimo užduotys: mokiniai ieškojo  objektų, filmavosi ir fotografavosi prie jų, kaupė informaciją, o savo veiklas pristatė susitikimo pabaigoje. Neliko nepastebėti ir kultūros objektai. Mokiniai lankėsi Kauno muzikinio teatro užkulisiuose, kur didelį įspūdį paliko orkestro duobė, grimerių darbas ir teatro kostiuminė. Taip pat orientacinio žaidimo metu dalyviai ieškojo religinių objektų, Romuvos kino teatro, Architektūros centro, Kauno dramos teatro.

Pažintį su krašto kultūra projekto dalyviai tęsė pajūryje. Kuršių Nerija nėra tik natūralus gamtos reiškinys, tai žmogaus rankų ir gamtos sąveika atkurtas kūrinys, kuris kažkada buvo vos nesunaikintas. Unikalus, autentiškas kultūrinis kraštovaizdis bei jūrinis paveldas yra tai, ko tiesiog negalima nepamatyti. Neišdildomą įspūdį paliko pojūčių kupinas Nidos gintaro muziejus, Parnidžo kopos saulės laikrodis – kalendorius, Negyvosios kopos Naglių gamtiniame rezervate, Raganų kalnas Juodkrantėje.

Paskutinę susitikimo dieną projekto dalyviai dalyvavo kūrybinėse dirbtuvėse – inkliuzija, religija, kultūra, tolerancija, varžėsi sporto rungtyse, aptarė patirtis ir vyko į edukacinę kelionę pažinti baltus. Edukacijos metu šiuolaikinėmis technologijomis, eksponatų kopijomis buvo pristatyta baltų istorija, kultūra, gyvensena, baltiškasis paveldas ir jo išsaugojimo nuostatos.

VDU Ugnės Karvelis mokinių komanda džiaugiasi patirtimis ir dalinasi įspūdžiais:

„Man labai patiko išvyka i Nidą, nes joje susipažinau su kitos tautybės žmonėmis, kurie papasakojo ir supažindino mane su savo šalimi, savo kultūra, papasakojo savo pomėgius. Taip pat ketvirtadieni vykęs orientacinis padėjo susidraugauti su komandoje buvusiais žmonėmis, bendraudama su jais sužinojau apie Slovakiją, jos religiją, kultūrą, tradicijas. Apgyvendindama turkę, sužinojau apie jų tradicinius šokius, pomėgius. Visos veiklos buvo labai įtraukiančios ne tik lietuvius, bet ir kitų tautų žmones, man be galo patiko, kad veiklos skatino bendradarbiavimą tarp skirtingų tautų žmonių.“ (Miglė )

„Patiko mūsų gebėjimas bendrauti ir suprasti vienas kitą, lietuviai lengvai įvykdė visas užduotis ir trūkumų neliko. Mūsų svečiai, atvykę iš įvairių šalių, gebėjo kartu dirbti ir išklausyti kitų. Man patiko versti Prisikėlimo bažnyčioje pasakojimą anglų kalba, tai man padės mano tolimesniuose moksluose. Taip pat turėjom progą visi pasišnekėti apie skirtingas religijas ir kultūras, kurios mums galbūt atrodė neįprastos. Tikiuosi, kad mūsų svečiai nenusivylė ir galės gerai papasakoti apie mūsų projektą ir šalį.“ (Simona)

„Patiko projektas, nes buvo galima susipažinti su skirtingų šalių atstovais, turiningai praleidome laiką ne tik mokyklos ribose, bet ir Vilniuje, Nidoje. Svečiai buvo sužavėti mūsų mokykla ir gražiais Lietuvos vaizdais.“ (Andrėja)

„Labai patiko bendros veiklos su užsieniečiais ir daug kelionų. Pati, būdama lietuvė, daug sužinojau ir aplankiau nematytų vietų. Svečiams taip pat patiko, sakė, kad labai graži šalis, jie neturi prieigos prie jūros, todėl labai apsidžiaugė galimybe ją išvysti. Labiau patiko tyrinėti aplinką nei muziejus, todėl manau, kad kelionės paliko jiems didelį įspūdį.“ (Sigutė)